Trybunał dusz | The Court Of Souls (Il tribunale delle anime)
Carrisi Donato
[bardziej zbrodnia | more like crime]

Zastanawiałam się, czy nie będzie to zbyt uduchowiona — dosłownie — lub zbyt materialnie usiana diabłami wyłażącymi z każdego kąta pomyłka czytelnicza. A tu — niespodzianka! Wartko poprowadzona, wielowątkowa akcja. I co się człowiek nastawi, że ów bohater jest niemalże bez skazy, to – całe szczęście – okazuje się nie być wolnym od wad. Zabieg ten zdecydowanie służy autorowi do wplątywania czytelnika w wewnętrzną dyskusję na wiecznie żywy temat: co jest białe, co czarne, a co ma odcień szarości. Książka spodobała mi się dzięki umiejętnemu prowadzeniu postaci, mimo że kończy ją dosłowna i znana konkluzja, że ludzie, by tłumaczyć swoje uczynki, wymyślili szatana.
Patos czasem uderza, ale daje się na to przymknąć oko.

I was wondering if it is a too spiritual — literally — or overflowed with material demons and monsters — simple reader mistake. But suddenly — surprise! Fast paced, multilayered action! And when the reader is ready to accept the fact that the protagonist is almost without a flaw, then, fortunately, the author proves the reader wrong showing that there is no character without flaws. By doing that the author involves the receiver in a discussion on a forever living topic — what is white and what is black, and all the shades of grey in between. I liked it. Skillful development of characters overshadows the fact the conclusion is literal and already known — people, to justify their actions, invented Satan.

Ze strony wydawcy | Editorial Review


Uciekinier | The Escapee (Rymmaren)
Carrisi Donato
[bardziej zbrodnia | more like crime]

Słabości ludzkie w skali mikro i makro. Krwiste postaci. Interesująca intryga. Natomiast językowo książka nie przypadła mi do gustu.

Human weaknesses in micro and macro scales. Characters made of real flesh. Interesting intrigue. However the language of the book was not to appealing to me.

Ze strony wydawcy | Editorial Review


Nie dość martwy | Not Dead Enought
Peter James
[bardziej zbrodnia | more like crime]

Ciekawa koncepcja, jednak — moim zdaniem — narracja zabójcy jest zbyt sztuczna, a czasem infantylna na tle reszty postaci i nie chodzi mi o to, że się zaskakująco wyróżnia — bo ma się wyróżniać. Osobowość zabójcy jest bowiem mało realna, zbyt przerysowana, przy świetnie poprowadzonych innych bohaterach.

Curious idea, however — in my opinion — the narration of the killer feels pretty fake and infantile at times comparing to other characters. And I do not mean the it is surprising how it differs from the rest — cause it is supposed to be different. The personality of the killer is unrealistic, to coloured in comparison to how other characters are presented.

Ze strony wydawcy | Editorial Review


W białej ciszy | (In weißer Stille)
Inge Löhning
[bardziej zbrodnia | more like crime]

Trzy razy sprawdzałam, czy dobrze pamiętam, że autorka jest Niemką, a nie nową gwiazdą skandynawskich kryminałów. Stąd wielbicielom tych ostatnich polecam klimatyczną, z niezłą narracją, pozycję pani Löhnig.

Three times I checked if the author is actually German or is it a new rising star of Scandinavian thriller. And that is why, for the lovers of the latter, I strongly recommend this climatic book with a great narration written by Mrs Lӧhnig.

Ze strony wydawcy | Editorial Review


Ponad wszelką wątpliwość | Bortom Varje Rimligt Tvivel
Malin Persson Giolito
[bardziej zbrodnia | more like crime]

Początek prawie, jak u ojca autorki, moim zdaniem, rewelacyjnego: Leifa GW Perssona. No i właśnie: Prawie przez duże p. Próba zastosowania podobnej narracji, swoistego humoru, a efekt – słoń w składzie porcelany. Jak już się człowiek przez tę potłuczoną część przebije, nagrody nie ma. Przeczytać można, tylko czy warto? Ja się rozczarowałam, a daję radę różnym gniotom :).

Ze strony wydawcy


I tylko czarna ścieżka | The Black Path (Svart stig)
Ǻsa Larsson
[bardziej zbrodnia | more like crime]

Trzy razy sprawdzałam, czy dobrze pamiętam, że autorka jest Niemką, a nie nową gwiazdą skandynawskich kryminałów. Stąd wielbicielom tych ostatnich polecam klimatyczną, z niezłą narracją, pozycję pani Löhnig.

Three times I checked if the author is actually German or is it a new rising star of Scandinavian thriller. And that is why, for the lovers of the latter, I strongly recommend this climatic book with a great narration written by Mrs Lӧhnig.

Ze strony wydawcy | Editorial Review


«« « 1 2 3 4
ZAMIAST BLOGA